| Name | Description | Price | ||
|---|---|---|---|---|
| Популярное | ||||
| Щи суточные | ░░░ ₽ | |||
| Яблоко печеное | ░░░ ₽ | |||
| Пожарские котлеты | ░░░░ ₽ | |||
| Новогодняя ночь | ||||
| Новогодний ужин 31 декабря по рецептам XIX века | Уважаемые дамы и господа, приглашаем вас на волшебную ночь с 31 декабря 2025 года на 1 января 2026 года в старейший ресторан Санкт-Петербурга – «Литературное кафе», хранящий традиции гостеприимства с 1816 года. Звоните: +7-921-327-74-55 | ░░░░░ ₽ | ||
| Меню: десерты | ||||
| Блины с вареньем из крыжовника | Розовые блины с вареньем из крыжовника по рецепту Арины Родионовны. | ░░░ ₽ | ||
| Бланманже на миндальном молоке | Бланманже на миндальном молоке с малиново-клубничным джемом под карамельным куполом | ░░░ ₽ | ||
| Торт «Наполеон» | Торт «Наполеон» на слоистом тесте со свежими ягодами | ░░░ ₽ | ||
| Яблочко печёное в слоистом тесте | Яблочко печёное в слоистом тесте, чинённое протёртым черносливом, дополненное сливочной карамелью и мороженным | ░░░ ₽ | ||
| Чизкейк Матча | Чизкейк Матча
Matcha Cheesecake | ░░░ ₽ | ||
| Меню: салаты | ||||
| Салат с хрустящим баклажаном и разной зеленью, с творожным сыром и кедровыми орешками | Салат с хрустящим баклажаном и разной зеленью, с творожным сыром и кедровыми орешками
Salad with crispy eggplant and various greens, with cottage cheese and pine nuts | ░░░ ₽ | ||
| Салат по-грузински | Салат по-грузински (огурец, свежие томаты, красный лук, грецкие орехи, пикантный ореховый соус и кинза)
Georgian salad (cucumber, fresh tomatoes, red onion, walnuts, spicy nut sauce and cilantro) | ░░░ ₽ | ||
| Салат «Петровский» с говяжьим языком | Салат «Петровский» с говяжьим языком, солёными груздями и солёными же огурчиками, молодым картофелем, сметаной, заправленный и дополненный протертой печёной грушей.
Salad 'Petrovsky' with beef tongue, pickled mushrooms and pickled cucumbers, pot... | ░░░░ ₽ | ||
| Салат с печёной паприкой и авокадо | Салат с печёной паприкой и авокадо с разной зеленью, дополненный помидорами черри.
Salad with baked paprika and avocado with different greens, supplemented with tomatoes-cherry | ░░░░ ₽ | ||
| Салат «Цезарь» | Салат «Цезарь», без которого, извольте видеть, не обходятся господа гурманы, с ломтиками цыпленка и перепелиным яйцом.
'Caesar' salad is with chicken pieces and quail egg | ░░░░ ₽ | ||
| Теплый салат с жареным сыром «Бри» | Теплый салат с жареным сыром «Бри», разной зеленью, печёными сладкими перцами и заморскими цитрусами, в кунжутной заправке.
Warm salad with fried cheese 'Brie', various herbs, baked sweet peppers and overseas citrus fruits, in sesame dressing | ░░░░ ₽ | ||
| Салат «Гурман» с креветками и лососем | Салат «Гурман» с креветками и лососем, муссом из заморского авокадо, грейпфрутом, в ассамбляже с разными травами, дополненном томатами и красным луком.
Salad 'Gourmet' with shrimp and salmon | ░░░░ ₽ | ||
| Салат "Цезарь", дополненный лососем | Еще один салат «Цезарь» с теми же вкусами, но вместо цыпленка, дополненный жареным лососем.
Another 'Caesar' salad with the same flavors, but supplemented with fried salmon instead of chicke | ░░░░ ₽ | ||
| Салат с дальневосточным гребешком и авокадо | Салат с дальневосточным гребешком и авокадо с добавлением разной зелени под кунжутной заправкой
Salad with Far Eastern scallop and avocado with various greens under sesame dressing | ░░░░ ₽ | ||
| Салат господина Люсьена Оливье | Салат господина Люсьена Оливье, гордость обеденных клабов, приготовленный с тщанием по рецепту 1860 г в ресторации «Эрмитаж» с мясом молодых бычков, креветками, перепёлкой и икрою лососевых рыб под воздушной вуалью из ланспика. // Salad of 'Mr. L... | ░░░░ ₽ | ||
| Меню: горячие супы | ||||
| Суточные щи | Щи суточные, с разварной говядиной и белыми грибами, подаются в горшочке с "ермолкой" из слоистого теста.
Traditional Russian sauerkraut soup, with boiled beef and porcini mushrooms, served in a pot with puff pastry | ░░░ ₽ | ||
| Утиная лапша "Потаж" | Утиная лапша "Потаж" на пшеничной муке из твердых сортов с перепелиными яйцами
Duck noodles "Potage" on durum wheat flour with quail eggs | ░░░ ₽ | ||
| Русский борщ | Русский борщ, приготовленный с уткой, белыми грибами, фасолью и черносливом, подается со сметаною и крученым салом
Russian borsch, cooked with duck, porcini mushrooms, bean and prunes, served with sour cream | ░░░ ₽ | ||
| Юшка рыбная с филе трески и лосося | Юшка рыбная, приготовленная с нежными ломтиками филе трески и лосося
Fish soup made from cod and salmon | ░░░░ ₽ | ||
| Тыквенный суп | Тыквенный крем-суп с мороженым из горгонзолы, вешенками и пшеничными чипсами.
Pumpkin cream-soup with gorgonzola ice cream and oyster mushrooms | ░░░ ₽ | ||
| Меню: холодные закуски | ||||
| Сало с печеным картофелем | Сало с печеным картофелем и соусом «бер блан» из солёных огурцов | ░░░ ₽ | ||
| Смеси различных солений домашних, бочковых | Смеси различных солений домашних, бочковых: из капусты квашеной рубленой, черемши, чеснока, соленых же огурцов и томатов | ░░░ ₽ | ||
| Сельдь натурель на бородинском хлебе | Сельдь натурель на бородинском хлебе с ароматным маслом и отварным картофелем | ░░░ ₽ | ||
| Печёная свёкла с жареной грушей и белыми грибами | Печёная свёкла с жареной грушей и белыми грибами, с заправкой из молодых сосновых шишек | ░░░ ₽ | ||
| Паштет из кролика | Паштет из кролика на профитролях с кремом из портвейна и добавлением черноплодной рябины | ░░░ ₽ | ||
| Трио брускетт | Трио брускетт: лосось с соусом гуакамоле, с паштетом из кролика, с печёной паприкой и томатами | ░░░░ ₽ | ||
| Карпаччо из сырокопченой ямальской оленины | Карпаччо из сырокопченой ямальской оленины с грушевым нуазетом, протёртыми печёными яблочками, лесной ягодой и облепиховым соусом. | ░░░░ ₽ | ||
| Мясное ассорти | Мясное ассорти: буженина запечённая с прованскими травами, оленина холодного копчения и отварной говяжий язык | ░░░░ ₽ | ||
| Сырные разности | Сырные разности из шести благородных сыров ручной работы: «Тет-Де-Муан», Козий «Валансе», «Раклет» с трюфелем, «Пиканте» с голубой плесенью, «Камамбер» с белой плесенью и «Пармезан». | ░░░░ ₽ | ||
| Рыбное ассорти | Рыбное ассорти: лосось шеф-посола, палтус и сибирский муксун холодного копчения | ░░░░ ₽ | ||
| Меню: горячие закуски | ||||
| Жульен грибной «Деликат» | Жульен грибной «Деликат» из белых грибов с добавлением шампиньоном в мельхиоре «Кокот», сервируется тостом французского багета с трюфельным маслом | ░░░ ₽ | ||
| Драники с белыми грибами | Драники в ассамбляже с белыми грибами и сливочным соусом | ░░░ ₽ | ||
| Драники с лососем | Драники с лососем шеф-посола и сметанным соусом | ░░░░ ₽ | ||
| Оладьи скороспелые с лососем | Оладьи скороспелые, дополненные лососем слабой соли. | ░░░░ ₽ | ||
| Пельмени русские с ямальской олениной | Пельмени русские с ямальской олениной и мясом молодых бычков, поданные по обычаю со сливочным маслом, сметаной и зеленью. | ░░░░ ₽ | ||
| Жареный сыр «Камамбер» | Жареный сыр «Камамбер» в хрустящей панировке с клюквенным соусом. | ░░░░ ₽ | ||
| Креветки под соусом «Шампань» | Креветки под соусом «Шампань». | ░░░░ ₽ | ||
| Икра, подаётся с оладьями | Икра красная 2850, щука 2850, осётр 6900, стерлядь 6500 | ░░░░ ₽ | ||
| Меню: паста | ||||
| Паста «Карбонара» | Паста «Карбонара» с перепелиным желтком
Pasta "Carbonara" with quail yolk | ░░░░ ₽ | ||
| Паста «Примавера» | Паста «Примавера» с филе куры и трюфельным маслом.
Pasta "Primavera" with chicken fillet and truffle oil | ░░░░ ₽ | ||
| Паста «Альфредо» | Паста «Альфредо» с креветками и соусом «Наполи»
Alfredo pasta with shrimp and "Napoli" sauce | ░░░░ ₽ | ||
| Меню: основные блюда | ||||
| Котлеты “Донские» из щуки | Котлеты “Донские» из щуки с икорным соусом, в ассамбляже с толченым картофелем, с рубленными листьями базилика, щучьей икрой, вялеными томатами и гигантским каперсом
"Donskie" pike cutlets with caviar sauce, in an assemblage with crushed potato... | ░░░░ ₽ | ||
| Треска, жаренная на пряном масле | Треска, жаренная на пряном масле, поданная на диком рисе в зеленой панировке и соусом «Белое вино» с арахисом.
Cod served with wild rice in green breading and white wine sauce with peanuts | ░░░░ ₽ | ||
| Палтус с печёными овощами | Палтус с печёными овощами и греческим йогуртом
Halibut with baked vegetables and greek yogurt | ░░░░ ₽ | ||
| Котлеты из мяса камчатского краба | Котлеты из мяса камчатского краба с добавлением лангустинов, в ассамбляже с ризотто под соусом маракуйя
Far Eastern crab cutlets with langoustines in an assemblage with risotto with passion fruit sauce | ░░░░ ₽ | ||
| Филе лосося под икорным соусом | Филе лосося под икорным соусом «Шампань», в ассамбляже с брокколи и спаржей
Salmon fillet with caviar sauce 'Champagne', in an assemblage with broccoli and asparagus | ░░░░ ₽ | ||
| Котлеты «Демидовские» | Котлеты «Демидовские» из мяса молодых домашних кабанчиков и бычков, с толчёным картофелем в ассамбляже с паприкой, сельдереем и ломтиком бекона, в сопровождении ягодного соуса.
"Demidovskya" cutlets from the meat of young domestic wild boars | ░░░░ ₽ | ||
| Котлеты «Пожарские» | Котлеты «Пожарские» (супрем де воляй Пожарский), по оригиналу приготовленные, в сопровождении ягодного соуса с молодым картофелем и белыми грибами. | ░░░░ ₽ | ||
| Утиная ножка «Конфи» | Утиная ножка «Конфи», с жареным шпинатом, карамелизированным яблоком и апельсиновым соусом
Duck leg "Confit" with fried spinach, caramelized apple and orange sauce | ░░░░ ₽ | ||
| Говядина по-Строгановски | Говядина по-Строгановски, с толчёным картофелем в ассамбляже с паприкой, дополненным солёными огурчиками
Beef-Stroganoff with potatoes in an assemblage with paprika, supplemented with pickles | ░░░░ ₽ | ||
| Ямальская оленина | Ямальская оленина с соусом из сосновых шишек, дополненная кашей из кедровых орехов
Yamal venison with pine cones sauce, supplemented with pine nuts porridge | ░░░░ ₽ | ||
| «Мясо по-Петербургски» | «Мясо по-Петербургски». Филе говядины под сливочным соусом, с добавлением молодого картофеля, каперсов и красного лука
Beef fillet with cream sauce, with the addition of new potatoes, capers and red onion | ░░░░ ₽ | ||
| Каре ягнёнка | Каре ягнёнка с винным ризотто, дополненное печёными и свежими овощами
Lamb rack with wine risotto, complemented with baked and fresh vegetables | ░░░░ ₽ | ||
| Стейк из филе говядины | Стейк а-ля натурель из филе говядины, с молодыми стручками гороха и картофелем.
Steak a la naturel of beef fillet, with young pea pods and potatoes | ░░░░ ₽ | ||
| Стейк «Шатобриан» | Стейк «Шатобриан», дополненный лёгким гарниром из овощей в ассамбляже с соусом «Порто».
Chateaubriand steak, complemented with a light side dish of vegetables in an assemblage with "Porto" sauce | ░░░░ ₽ | ||
| Любимые блюда Пушкина | ||||
| Щи суточные | Щи суточные, с разварной говядиной и белыми грибами, подаются в горшочке с "ермолкой" из слоистого теста.// Traditional Russian sauerkraut soup, with boiled beef and porcini mushrooms, served in a pot with puff pastry // 俄式慢炖酸菜牛肉汤配白蘑菇,陶罐焗制,覆以香酥金顶 | ░░░ ₽ | ||
| Яблоко печеное | Яблочко печёное в слоистом тесте, чинённое протёртым черносливом, дополненное сливочной карамелью и мороженным / Baked apple in puff pastry with prunes, supplemented with creamy caramel and ice cream / 香酥千层苹果 · 黑梅泥 · 奶油焦糖 · 冰淇淋 | ░░░ ₽ | ||
| Пожарские котлеты | Котлеты «Пожарские» (супрем де воляй Пожарский) в сопровождении ягодного соуса с молодым картофелем и белыми грибами.
Cutlets "Pozharsky", accompanied by berry sauce with new potatoes and porcini mushrooms
俄式经典波扎尔鸡排 配浆果酱、新土豆与白蘑菇 | ░░░░ ₽ | ||