| Десерты / Desserts |
|---|
| КРЕМ-БРЮЛЕ / Cream brulee | | ░░░ ₽ |
| ЧИЗКЕЙК с ягодным соусом / Cheesecake | | ░░░ ₽ |
| ЧЕРЕМУХОВЫЙ ТОРТ с малиново-клубничным сорбетом / Bird cherry cake | | ░░░ ₽ |
| ОРЕШКИ СО СГУЩЕНКОЙ | Homemade cake nuts with milk cream | | ░░░ ₽ |
| СЫРНИКИ из деревенского творога /Russian cheese pancakes (with farm cottage cheese) | | ░░░ ₽ |
| ДОМАШНЕЕ МОРОЖЕНОЕ пломбир / Homemade ice-cream plombieres | | ░░░ ₽ |
| ВАРЕНЬЕ ИЗ ЖИМОЛОСТИ / Honeysuckle jam | | ░░░ ₽ |
| МЕДОВИК с мороженым / Honey cake | | ░░░ ₽ |
| БЛИНЧИКИ КРЕП-СЮЗЕТТ / Crepe-suzette pancakes | | ░░░ ₽ |
| Супы / Soups |
|---|
| БОРЩ КАК У БАБУШКИ с пампушкой / Borsch | | ░░░ ₽ |
| КРЕМ-СУП ГОРОХОВЫЙ С КОПЧЕНОСТЯМИ В САРАТОВСКОМ КАЛАЧЕ достопримечательность нашего города / Pea soup in Saratov kalache | | ░░░ ₽ |
| КУРИНАЯ ЛАПША / Chicken soup with homemade noodles | | ░░░ ₽ |
| УХА С ВОЛЖСКИМ СУДАКОМ И КАРЕЛЬСКОЙ ФОРЕЛЬЮ подается со ржаной калиткой / Fish soup with Volga pike-perch & Karelian trout | | ░░░ ₽ |
| СОЛЯНКА МЯСНАЯ с говяжьим сердцем / Meat solyanka | | ░░░ ₽ |
| Домашние лимонады / Homemade lemonade |
|---|
| ЛИМОНАД ОГУРЕЦ-КИВИ / Cucumber-kiwi (lemonade) | | ░░░ ₽ |
| ЛИМОНАД ГРУША И МАРАКУЙЯ с мятой / Pear&passion fruit lemonade | | ░░░ ₽ |
| ЛИМОНАД МАЛИНА И МАНДАРИН с базиликом / Lemonade raspberry&tangerine | | ░░░ ₽ |
| Стейки / Steaks |
|---|
| РИБАЙ / ribeye steak | | ░░░░ ₽ |
| ШАТО БРИАН / Chateaubriand | | ░░░░ ₽ |
| ФИЛЕ МИНЬОН / Filet mignon | | ░░░░ ₽ |
| Холодные закуски / Cold cuts |
|---|
| «ГОСТИНЕЦ С ХУТОРА» ассорти из сала (солим сами) / “Present from the farm” assorted lard | | ░░░ ₽ |
| ГРИБЫ грузди (сезонное блюдо) / Forest mushrooms | | ░░░ ₽ |
| МЯСНЫЕ ДЕЛИКАТЕСЫ запеченная свинина, копченая утиная грудка, ростбиф, куриная грудка сю-вид / Cold cuts | | ░░░ ₽ |
| ПЕЧЕНЫЕ ПЕРЦЫ в русской печи подаются с маслинами и фетаки / Baked peppers served with olives and fetaki cheese | | ░░░ ₽ |
| СВЕЖИЕ ОВОЩИ С ДОМАШНИМ СЫРОМ / Fresh vegetables with homemade cheese | | ░░░ ₽ |
| АССОРТИ ДОМАШНИХ НАЛИВОК Хреновуха, облепиха, черноплодная рябина, черная смородина, малина / Assorted homemade liqueurs | | ░░░░ ₽ |
| МУРМАНСКИЙ ОКУНЬ ДОМАШНЕГО КОПЧЕНИЯ / Murmansk perch home smoked | | ░░░ ₽ |
| ДОМАШНИЕ СОЛЕНОСТИ / Pickled specialities | | ░░░ ₽ |
| СЕЛЬДЬ СЛАБОЙ СОЛИ подается с запеченным картофелем и гренками (солим сами) / Slightly salted herring | | ░░░ ₽ |
| ФОРШМАК ИЗ СЕЛЬДИ на бородинских тостах / Cream forshmak made of herring | | ░░░ ₽ |
| КАПУСТА КВАШЕНАЯ с вологодской клюквой / Sauerkraut | | ░░░ ₽ |
| СТУДЕНЬ МЯСНОЙ из говядины и курицы (сезонное блюдо)/ Meat jelly (made of beef and chicken) | | ░░░ ₽ |
| Блюда из русской печи / Russian stove dishes |
|---|
| СЫРНИКИ из деревенского творога / Russian cheese pancakes (with farm cottage cheese) | | ░░░ ₽ |
| РУДЕЛЬКИ ИЗ ЩУКИ запекаются с брокколи в соусе Бешамель / Pike fishballs with broccoli | | ░░░ ₽ |
| СУДАК ПО-САРАТОВСКИ запеченный с картофелем, белыми грибами и вареным яйцом / Backed pike perch with potatoes & porcini mushrooms | | ░░░ ₽ |
| КУНДЮМЫ С УТКОЙ запеченные в деревенской сметане / Kundyums with duck | | ░░░ ₽ |
| КАРП ПО-ДЕРЕВЕНСКИ зернового откорма запеченный со сметаной и луком / Carp baked with sour cream and onion | | ░░░ ₽ |
| ТОМЛЕНЫЕ КОТЛЕТКИ ИЗ КРОЛИКА в сливочном соусе с цветной капустой и медовой морковью / Fried rabbit cutlets | | ░░░ ₽ |
| Блюда на углях / Charcoal dishes |
|---|
| ШАШЛЫК ИЗ СВИНИНЫ подаем с соусом BBQ / Grilled pork | | ░░░ ₽ |
| КЕБАБ ИЗ КУРИЦЫ подаем с томатным соусом / Chicken cutlet on a skewer | | ░░░ ₽ |
| КАРЕЛЬСКАЯ ФОРЕЛЬ / Grilled Karelian trout | | ░░░ ₽ |
| КЕБАБ ИЗ ГОВЯДИНЫ с сулугуни / Beef kebab with suluguni cheese | | ░░░ ₽ |
| Гарниры / Side-dishes |
|---|
| КАРТОФЕЛЬ ФРИ / French fries | | ░░░ ₽ |
| КАРТОФЕЛЬ ПО-ДЕРЕВЕНСКИ / Potato a la country | | ░░░ ₽ |
| КАРТОФЕЛЬНОЕ ПЮРЕ / Mashed potatoes | | ░░░ ₽ |
| ОВОЩИ-ГРИЛЬ (на углях) / Grilled vegetables | | ░░░ ₽ |
| Горячие блюда / Hot dishes |
|---|
| КОТЛЕТА ПО-КИЕВСКИ с копченым картофельным пюре и соусом из белых грибов / Cutlet a la kiev | | ░░░ ₽ |
| СКОВОРОДКА СО СВИНИНОЙ ТОМЛЕНОЙ В СЛИВКАХ подаем с золотистым картофелем и белыми грибами / Stewed pork in cream with mushrooms for garnish fried potatoes | | ░░░ ₽ |
| КУРОЧКА ТУШЕНАЯ в сливках с картофелем / Chiken stewed in cream with potatoes | | ░░░ ₽ |
| КРОЛИК ТОМЛЕНЫЙ С ОВОЩАМИ подается с мини-варениками из белых грибов / Rabbit stewed with vegetables | | ░░░░ ₽ |
| БЕФСТРОГАНОВ из местной говядины с пюре из картофеля / Beef stroganoff (made of marbled beef with Mashed potatoes) | | ░░░ ₽ |
| КОТЛЕТА ПО-ДОМАШНЕМУ с картофельным пюре / Home-style cutlet with mashed potatoes | | ░░░ ₽ |
| БОК СУДАКА с теплым картофелем / Pikeperch fillet with warm potatoes | | ░░░ ₽ |
| ЗАПЕЧЕННЫЙ МУРМАНСКИЙ ОКУНЬ на сливочно-грибном соусе с картофельным гратеном / Baked Murmansk perch with gratin | | ░░░ ₽ |
| Салаты / Salads |
|---|
| ЦЕЗАРЬ С КУРИЦЕЙ И БЕКОНОМ / Salad “Caesar” with chicken&bacon | | ░░░ ₽ |
| «Оливье» с копченой уткой и икрой / Olivier salad with smoked duck&caviar | | ░░░ ₽ |
| САЛАТ «ТАРЫ-БАРЫ» фирменный салат с карельской форелью, терпугом и раковыми шейками с овощами под нежным соусом из сметаны и сыра Креметте Salad “Tary-Bary” signature salad with Karelian trout, greenling and crayfish tails with vegetables in a delica | | ░░░ ₽ |
| С ТИГРОВЫМИ КРЕВЕТКАМИ И АВОКАДО под лимонно-медово-горчичной заправкой с нотками пармезана / Salad with tiger prawns and avocado with lemon-honey-mustard dressing | | ░░░ ₽ |
| С РОСТБИФОМ И БРЫНЗОЙ прожарки медиум, свежими листьями салата и овощами под пикантной заправкой из каперсов и анчоусов / Salad with roast beef | | ░░░ ₽ |
| С КАРАМЕЛЬНЫМ ЦЫПЛЕНКОМ со свежими овощами и пекинской капустой под тайским соусом / Chicken salad with fresh vegetables and Thai sauce | | ░░░ ₽ |
| РУССКИЙ КАМЕШКИР с цыпленком, яичным блинчиком и маринованным репчатым луком с нотками пармезана / Salad with chicken, egg pancake and pickled onions | | ░░░ ₽ |
| СЕЛЕДКА ПОД ШУБОЙ со свежей морковью и яблоком / Herring salad with beets, apples, carrots, potatoes, eggs with mayonnaise | | ░░░ ₽ |
| Выпечка / Bakery products |
|---|
| РАССТЕГАЙ с судаком и капустой / Pie with pike-perch and cabbage | | ░░░ ₽ |
| РАССТЕГАЙ с говяжьими потрошками / Beef giblets pie | | ░░░ ₽ |
| БУЛОЧКА ржаная, БУЛОЧКА пшеничная / Rie bun, Wheat bun | | ░░ ₽ |
| БУЛОЧКА сырная / Cheese bun | | ░░ ₽ |
| Банкет / Banket |
|---|
| РУЛЕТИКИ ИЗ БАКЛАЖАН / Eggplant rolls | | ░░░ ₽ |
| АССОРТИ ИЗ ТРЕХ ВИДОВ РЫБ / Assorted fish cuts | | ░░░░ ₽ |
| БАКЛАЖАНЫ ТЕМПУРА в кисло-сладком соусе с кинзой и арахисом / Eggplant fried in sweet and sour sauce with cilantro and peanuts | | ░░░ ₽ |
| БУЖЕНИНА ДОМАШНЯЯ / Baked pork | | ░░░ ₽ |
| РУБАНИНА ИЗ ФОРЕЛИ со свежим огурцом и нежным кремом из авокадо / Chopped trout with cucumber | | ░░░ ₽ |
| ГОРЯЧИЙ САЛАТ «ЗАСТОЛИЦА» с говядиной и огурцом / Hot salad with beef and cucumber | | ░░░ ₽ |
| САЛАТ «ЦАРСКОЕ СЕЛО» с телятиной, яблоком, соленым огурцом под домашним майонезом с сушеным базиликом / Salad with veal, apple and pickles | | ░░░ ₽ |
| САЛАТ С КАРЕЛЬСКОЙ ФОРЕЛЬЮ кукурузой, черри и сочной зеленью / Salad with Karelian trout | | ░░░ ₽ |
| ВАЛОВАНЫ С ИКРОЙ / Valvana with caviar | | ░░░ ₽ |
| ПРОФИТРОЛИ С ПАШТЕТОМ / Pies with pate | | ░░░ ₽ |
| ЩУКА ФАРШИРОВАННАЯ / Baked pike | | ░░░ ₽ |
| ФОРЕЛЬ под сливочно-винным соусом / Trout in creamy wine sauce | | ░░░░ ₽ |
| СТЕРЛЯДЬ С ОВОЩАМИ вес рыбы указан в сыром виде / Sterlet with vegetables | | ░░░ ₽ |
| УТКА ЗАПЕЧЕНАЯ Backed duck | | ░░░ ₽ |
| ПОПКОРН ИЗ КРЕВЕТОК с авокадо и креветочным чили-соусом Заказ от 3-х порций / Shrimp popcorn | | ░░░ ₽ |
| «ПИСЬМО ОТ ШЕФА» говядина с запеченным картофелем и копченым сулугуни / Letter from the chef | | ░░░░ ₽ |
| ГОВЯДИНА ВЕЛЛИНГТОН / Wellington beef | | ░░░░ ₽ |
| ГОЛЯШКА СВИНАЯ подается с тушеной капустой / Pork shank | | ░░░ ₽ |
| КОЛБАСА НА ДРАНИКЕ / Sausage on a potato fritters | | ░░░░ ₽ |
| «ЛУКОШКО» половинки картофеля, запеченные с сыром и беконом / Backed potato with cheese, cream and bacon | | ░░░ ₽ |
| ПИРОЖКИ РАССОЛЬНИЧКИ C КУРИЦЕЙ / Chicken pie | | ░░░ ₽ |
| Горячие закуски, пельмени, вареники / Hot starters, Dumplings |
|---|
| ГРЕНКИ «БОРОДИНСКИЕ» с чесноком и пармезаном / Garlic toast with Parmesan | | ░░░ ₽ |
| ВАРЕНИКИ С КАРТОШКОЙ / Potato dumplings | | ░░░ ₽ |
| ВАРЕНИКИ С ВИШНЕЙ с пудрой из клюквы / Cherry dumplings | | ░░░ ₽ |
| ПЕЛЬМЕНИ ДОМАШНИЕ со сметаной на Ваш выбор: в бульоне или без / Homemaded dumplings with sour cream | | ░░░ ₽ |
| Фруктово-ягодный чай / Fruit&berry tea |
|---|
| ТАЕЖНЫЙ ЧАЙ С ЛИСТЬЯМИ МАЛИНЫ И МОЖЖЕВЕЛЬНИКОМ / Taiga tea with raspberry leaves&juniper | | ░░░ ₽ |
| ЧАЙ ЛАТТЕ / Tea latte (black tea with milk, honey & cinnamon) | | ░░░ ₽ |
| КЛУБНИЧНО-ГРЕЙПФРУТОВЫЙ С БАДЬЯНОМ / Strawberry-grapefruit with star anise | | ░░░ ₽ |
| ЧАЙ ИЗ ДИКОЙ ОБЛЕПИХИ С ГРУШЕЙ / Sea buckthorn tea | | ░░░ ₽ |
| ЧАЙ ЯБЛОЧНЫЙ С ТИМЬЯНОМ / Apple tea with thyme | | ░░░ ₽ |
| ЧАЙ ИЗ СИБИРСКОЙ СУБЛИМИРОВАННОЙ СМОРОДИНЫ / Siberian currant tea | | ░░░ ₽ |
| ЧАЙ “ЯГОДНЫЙ ДЕСЕРТ ИЗ ЕЖЕВИКИ” / Blackberry tea | | ░░░ ₽ |
| ЧАЙ МАРАКУЙЯ- МАНДАРИН / Passion fruit and tangerine tea | | ░░░ ₽ |
| ЧАЙ БРУСНИЧНЫЙ С МЯТОЙ / Cowberry tea with mint | | ░░░ ₽ |
| Русские домашние напитки / Russian home drinks |
|---|
| МОРС из дикой вологодской клюквы / Cranberry water | | ░░░ ₽ |
| УЗВАР из шиповника / Uzvar from rosehip | | ░░░ ₽ |
| УЗВАР из кизила / Uzvar from dogwood | | ░░░ ₽ |
| СБИТЕНЬ НА ВИНЕ с красным / белым вином / Sbiten “Wine” (based red or white wine) | | ░░░ ₽ |
| Меню/Menu/Новинки/News |
|---|
| КАРПАЧО ИЗ КОПЧЕНОГО СЕРДЦА МОЛОДОГО БЫЧКА/Smoked beef heart carpaccio | | ░░░ ₽ |
| ВИНЕГРЕТ С ПАШТЕТОМ ИЗ КОПЧЕНОЙ СВЕКЛЫ с маринованными опятами/Vinaigrette with smoked beetroot pate | | ░░░ ₽ |
| САЛАТ С ТИГРОВЫМИ КРЕВЕТКАМИ И АВОКАДО под лимонно-медово-горчичной заправкой с нотками пармезана/Salad with tiger prawns and avocado with lemon-honey-mustard dressing | | ░░░ ₽ |
| ГОВЯЖИЙ РУБЕЦ И КУРИНЫЕ СЕРДЕЧКИ томленые в сливках с белыми лесными грибами/ Beeftripe and chicken hearts in cream with porcini mushrooms | | ░░░ ₽ |
| КОТЛЕТКИ ИЗ ЦЫПЛЕНКА И СУЛУГУНИ с соусом из белых грибов/Chicken cutlets with suluguni cheese with mushroom sauce | | ░░░ ₽ |
| ЗАПЕЧЕННЫЙ МУРМАНСКИЙ ОКУНЬ на сливочно-грибном соусе с картофельным гратеном /Baked Murmansk perch with gratin | | ░░░ ₽ |
| ФИСТАШКОВЫЙ ТОРТ с малиновым соусом/Pistachio cake | | ░░░ ₽ |
| СИБИРСКИЙ ДЕСЕРТ из брусники, кедровых орехов со сгущенкой или медом на ваш выбор/ Siberian dessrt made with cowberry, pine nuts, condensed milk and honey of your choice | | ░░░ ₽ |